Palabra inventada por Los Simpsons ahora es parte oficial del diccionario


Sí, chiquillos. Como acaban de leer en el titular, una palabra creada por Los Simpsons ha pasado a ser parte del diccionario estadounidense 22 años después de que apareciera por primera vez en un capítulo de la serie protagonizada por la familia amarilla más famosa de la televisión.

“A noble spirit embiggens the smallest man” (Un noble espíritu agrandece al hombre más pequeño), esa es la frase que Jeremías Springfield pronunció en 1996 durante Lisa la iconoclasta, capítulo donde la protagonista comienza una investigación para conocer la verdadera identidad del padre fundador de la ciudad. Cosa que finalmente termina revelando que Jeremías era, nada más ni nada menos, que un violento pirata que incluso llegó a enfrentarse con George Washington.

Ahora, si leyeron con atención la primera frase del párrafo anterior, probablemente el grammar nazi que llevan en su interior les haya despertado la alarma al ver la palabra “embiggens” (agrandece). Y claro, la gracia de ese concepto en la serie era precisamente dejar en evidencia la ignorancia de todo el pueblo de Springfield. Pero como el poder de la cultura pop es más fuerte que la gramática, “embiggens” paso a ser usado coloquialmente entre los estadounidenses de a pie.

Por eso mismo, la famosa editorial norteamericana de diccionarios Merriam-Webster integró a su diccionario la palabra “embiggens”, la cual se define como “hacer algo más grande o más expansivo”, aunque aclarando que su uso es informal y humorístico.

Eso sí, el concepto ya había aparecido en 1884 en la revista británica Notes and Queries para usarla como un verbo feo. Pero de todas formas, Merriam-Webster citó al año 1996 como la fecha del primer uso reconocido de “embiggens”.

Palabra inventada por Los Simpsons ahora es parte oficial del diccionario

0 Comentarios
Peter Marschhausen
Peter Marschhausen
Sueño a 24 cuadros por segundo. Gamer desde que tengo memoria.